前新疆大學校長塔西甫拉提·特依拜教授（Prof Tashpolat Tiyip）及新疆醫科大學前校長哈木拉提·吾甫爾教授（Prof Halmurat Ghopur）先後於二零一七年因「分裂國家罪」被捕，近日傳岀即將遭處決的消息。
專頁：和聲書院 Lee Woo Sing College
(Please scroll down for the English version)
前新疆大學校長塔西甫拉提·特依拜教授（Prof Tashpolat Tiyip）及新疆醫科大學前校長哈木拉提·吾甫爾教授（Prof Halmurat Ghopur）先後於二零一七年因「分裂國家罪」被捕，近日傳岀即將遭處決的消息，廣受國際關注。
中華文化講求「士志於道」，而大學之道在於弘道；西方哲學家康德 (Immanuel Kant) 也指岀大學是一個獨立追求真理和學術自由的地方。中國憲法第四十七條中表明公民享有學術自由，而以往從未有大學校長因「分裂國家罪」而被判以死刑。學術自由乃為保障學術研究與教學不受政治和宗教因素而被控制和侵害，但如今中共為維護政權而處死兩名學者，進一步破壞憲法及學術自由。其惡行引起二十多名中國海外學者聯署，指判決「將是中國進入文明社會以來極其悲慘和可恥的大事件。」
[Voicing Our Support to Two Death-penalised Uyghur Scholars]
Declaration by the Alumni Association and Student Union of Lee Woo Sing College
Prof Tashopolat Tiyip, former President of Xinjiang University, and Prof Halmurat Ghopur, former President of Xinjiang Medical University, have captured international concerns as they are to be executed due to “separatism” and “spreading extremism”.
Prof Tiyip, convicted of “separatism”, was “disappeared” in 2017 when he led his students to a conference in Germany, and his whereabouts remain unknown. Another victim, Prof Ghopur, has been condemned to “separatism” and “spreading extremism” as he “exhibited nationalistic tendency” in his conversations with students on WeChat in the same year. They were both sentenced to death with reprieve.
One of the Chinese traditions is for a man to “set his mind to the truth”, and universities aspire to prevail it; Western philosopher Immanuel Kant also emphasised that universities are independent institutes for the pursuit of truth and academic freedom. Article 47 of the Chinese Constitution clearly indicated that citizens enjoy academic freedom. While there has never been a university president being sentenced to death due to “separatism”. Academic freedom exists to safeguard academic research and teaching from political/religious manipulation or intervention. Execution of the heads of universities on the grounds of politically fortifying the Communist regime and religiously oppressing the Uyghurs has proven that the Chinese Communist government has again severely damaged the Constitution and academic freedom of China. The execution has aroused a joint signature among tens of overseas Chinese scholars, indicating it as “a miserable and shameful incident since China became a civilised society.”
Xinjiang has been an increasingly important issue in today’s China, where humans rights are virtually non-existent due to continuous persecution. The Communist regime not only deprived the religious freedom of ethnic minorities like the Uyghurs, but also attempts to carry out genocide against them, in the name of anti-terrorism. As freedom-defending Hongkongers, it is our right and duty to support the Uyghur scholars. We strongly condemn the Chinese communist government for oppressing minorities in the territory and depriving educated individuals’ right to express their opinion. Xinjiang today maybe Hong Kong’s tomorrow. If we turned a blind eye to the tyrannical regime, academic freedom and freedom of speech would be gone by our very own hands.
Meanwhile, Xinjiang Medical University and Lee Woo Sing College have been closely-cooperated institutions for years. Students from the two schools have frequent interactions, and our students have visited the University to talk to President Ghopur about the social and academic development in the area. Many of them have witnessed Prof Ghopur’s care for his fellows and his contribution to the development of Xinjiang and China. When such an admirable scholar is involved in an injustice political persecution, our alumni and students cannot remain silent. We, stand against tyranny.
We urge the College to pay close attention to their probable executions and join us in safeguarding the invaluable academic freedom and freedom of speech. Furthermore, we call on the University and the College to uphold their dignity, and to promise that the stele gifted to the College by Prof Ghopur will remain standing permanently, in remembrance of the integrity of the University and the cherishable memories of our fellow students.
Our College Motto, “Wisdom, Humanity, Integrity and Harmony”, reminds us to distinguish between right and wrong; to have sympathy and a clear conscience; to be just and unbiased, and; to be calm and moderate. While nurturing students to be future leaders of society, all members of the College should also pay attention to current social affairs, to put our College Motto into actions.
Alumni Association of Lee Woo Sing College
Student Union of Lee Woo Sing College
18 Sept 2019//